The females separate from their mates to go hunt as males build their nests from piles of pebbles. Although the macaroni penguin lays 2 eggs, the second egg is always larger than the first and is generally the only successful one. Ash's Adventures of The Jungle Book/Transcript, The Irelanders Returns to Madagascar/Transcript, Thomas and Twilight Sparkle's Adventures Series, The Irelanders' Super Adventures of My Little Pony: Best Gift Ever/Transcript, Simba, Timon, Pumbaa, and Ronald McDonald's Adventures of Toy Story 2, The Cutie Mark Crusaders (Apple Bloom, Sweetie Belle, and Scootaloo), https://poohadventures.fandom.com/wiki/Winnie_the_Pooh_and_The_Adventures_of_Scamper_the_Penguin?oldid=763686. Among them, is. Wikis. However the U.S.A. and Hollywood has officially changed the film name to "Scamper". He now encourages the young penguin to "(metaphorically) explore the world". Several other dubs were then sourced from the France release. In Correct (talk) 13:51, 15 June 2013 (UTC), or am I going to have to learn Russian (or whatever language that is) ? One day, he runs away from his nest. The film was co-production between Japan and Soviet Union. Idea Wiki is a FANDOM Lifestyle Community. Unfortunately I do not speak Russian and I don't speak any of the other languages (only English and non-fluent Japanese, German, French, Italian, and Spanish if you are wondering) But I KNOW that there is evidence of the existence of the original film. They have a neighbor, who is a male, black feathered, macaroni penguin. A flock of penguins, coming from the north, returns home. Their vocal effects were … Even though so many people thought the Soviet English dub was made in the UK prior to the mid 2010s, the US release was actually released in the UK, Brightspark released the American english version under the name "The Adventures of Scamper" several times, but in 2011, they released it under the name: "Tappy Feet - The Adventures of Scamper". However, several deleted scenes were restored: The Dutch version is known as De Avonturen van Pim de Pinguïn (Translating to The Adventures of Pim the Penguin) and has elements of the Scamper version (use of the theme song) and the Russian version, but it contains a completely different theme, soundtrack, and sound effects, and of all the dub of the film, it is the only version of the film to be reformatted into widescreen. All The Tropes Wiki. Additional dubs of Scamper were made in German, Swedish, Portuguese, Danish, Bulgarian, and Serbian. Scamper is available in English and I am not sure about other languages. Most scenes with blood are edited, with the exception of Lolo's wound from being abducted by a seagull. Also known as the killer whale or thekiller dolphin, the orca (Orcinus orca ) is the largest member of the dolphin family, and one of the most distinctive of all cetaceans. For "Scamper", there were several songs with lyrics added. It was arranged by Mark Mercury (credited as a band named "Bullets"). Register Start a Wiki. While many scenes were deleted in the final version of Scamper, frames from other scenes were reused to keep the Scamper film the same approximate length as the Lolo film, and also to add time for the background songs containing lyrics. The seagull swoops down to try to get back Lolo, but Cowboy (Don) grabs the seagull and throws it to death. All of the characters' names are changed. The division into a three-part series and intermediate titles between the series have also been preserved. The opening production credits are left in Russian with a dub narration of the credits. Once the seal finishes yawning, it chomps on the teacher's head, but he is released unharmed. I cannot read these other languages. He contacted them in 1980 and the film took several years to develop. They have grown now, and can swim and eat. When the females return, he tells his mate Lala that one of the eggs does not belong to them. The film was dubbed into French in Quebec, Canada which sources the American English dub. In the original version, he is alerting about Humans. The scene where poachers are drowning from a tidal wave. The Adventures of Lolo the Penguin is an animated film from 1986, originally released as a three-part serial. Soon after, the baby penguins attend something similar to Kindergarten, as Pigo teaches them about the dangers of the Antarctic such as Skuas, Killer Whales, and Leopard Seals, Lolo asks him about having friends, and he says the penguin friends are Blue Whales, and also elephants seals, despite getting half of his body trapped inside of the elephant seal's mouth, they are taught by a penguin named Nini on activeness, later on, whilst taking a nap, Lolo tries to go off to see Don, in which Pepe tags along wondering where he is going, so he introduces him to her, and they play around together, however, a skua comes and seizes Lolo, but he bites the foot of it, which causes him to be dropped, with wounds on his back, so Don takes him to the scientist, who heals his wounds. Apart from language, the Russian and Japanese versions are identical. Creative Commons Attribution-ShareAlike License, This page was last edited on 5 November 2017, at 14:32. A new soundtrack was made for Scamper the Penguin. Explore Wikis; Community Central; Start a Wiki; Search Sign In Don't have an account? The film is targeted at a very young audience, although the movie is narrated like a documentary about the life of the penguins during the spring and summer seasons in the Antarctic. It was then animated in 1986 by Soyuzmultfilm. Talk:The Adventures of Lolo the Penguin. This is not IMDB but we can still change the name of this article Lolo (or create a separate article). He climbs a hill and reaches the top. The original picture quality contains vivid colors compared to Scamper. It is an animated feature film about the life of an Adélie Penguin. a scene involving the death of Toto, as well as several other adult penguins. Example scenes include when the seagulls attack while the male penguins leave the nest, Lolo & Pepe teaching Don how to slide, and escaping from the poachers while on the ship. Scamper (Lolo), like any other young penguin, is over-inquisitive and very curious. Register Start a Wiki. They are stranded on the ice because they still cannot swim. The scientist heals Scamper (Lolo)'s wounds. The teacher and the coach bear a resemblance to Scamper's (Lolo's) parents. The scene where the community of penguins mourns the fatalities is partially restored, though it is currently unknown if Pigo mentioned that Toto died in this version. One day, he runs away from his nest. And many dialogs are very far from the original. The film was animated in 1986 by Soyuzmultfilm. Much later, she will teach them how to swim. Explore Wikis; Community Central; Start a Wiki; Search Sign In Don't have an account? Additional dubs of Lolo were made in Estonian, Czech, Lithuanian, Ukrainian, and Finnish. Even more depressing is the fact that Scamper is 110000000000000000000000000000% more notable than Lolo. He meets a peach and white female penguin. Lolo, Pepe, and Mak slide down the banister. Matilda 2: Revenge of the Trunchbull (2020 film), The Lion King II: Simba's Pride (2022 Film). The head, chin, throat and upperparts are black, the underparts are white, and the flippers are black on the upper surface but mainly white below. The coach (Nini) alerts the rest of the community that the students have been captured in a net. A common practice of American dubbing of that time period, the original closing credits segments were deleted and not included in the new closing credits. Hope(N Forever) 10:41, 20 August 2007 (UTC), Done. A French dub was produced by Agovision and distributed by Arkeion Films. Once the penguins return home. Unfortunately, The hunger and all that the good food that was waiting made some of the male penguins abandon their nest. A flock of aggressive seagulls constantly threatens to steal the penguin eggs and raids the nesting grounds while the females are away. When Toto finds out that Lolo left the colony a second time, he asks what he is going to do with him, in the original, he proposes to try and save them. Once the seal finishes yawning, it chomps on the teacher's head, but he is released unharmed. He meets a pink and white female penguin. This film was dubbed into English, with the English script written by Nikolai Kurnakov of Film Export Studios and Sovexportfilm in 1987. Explore Wikis; Community Central; Start a Wiki; Search Sign In Don't have an account? Toto's absence is not explained and the film's conclusion is rushed. They are chased by the poachers. Due to the availability of Lolo in at least four languages, there has to be a large audience somewhere in the world and they would enjoy an official Lolo article. Tom Sawyer and Company (Thomas O'Malley Cat Style), The Adventures of Scaredy Squirrel and Simba and Friends, Thorn Princess Valley (Thomas O'Malley's Stlye), Thorn Princess Valley (Nikkdisneylover8390's Style), The Adventures of Doraemon (The Adventures of Scamper the Penguin), The Adventures of Fievel the Mouse (The Adventures of Scamper the Penguin), The Adventures of Mighty Mouse (The Adventures of Scamper the Penguin), The Adventures of Riff Raff the Cat (The Adventures of Scamper the Penguin), The Adventures of Speedy Cerviche (The Adventures of Scamper the Penguin), The Adventures of Spunky the Kitten (The Adventures of Scamper the Penguin), The Adventures of Timmy McBride (The Adventures of Scamper the Penguin), https://pachirapong.fandom.com/wiki/Category:Scamper_the_Penguin_Movie_Spoofs. A flock of aggressive seagulls constantly threatens to steal the penguin eggs and raids the nesting grounds while the females are away. It would be 40 days before the females returned. About Wikipedia; Disclaimers; Search. In one of his adventures, he meets a dog, a husky named Cowboy (Don) and his human guardian, who are on a scientific expedition. I do NOT LIKE SCAMPER! 18,142 Pages. The teacher and the coach bear a resemblance to Scamper's (Lolo's) parents. Among them is. He now encourages the young penguin to "(metaphorically) explore the world". Toto's absence is not explained and the film's conclusion is rushed. The scene where Toto tells Lolo why he can't go off yet is changed to him telling him about when he fought the seagulls. In "Lolo", there was only a soundtrack; there were no lyrics. Wiki Content. It was also dubbed in France which was sourced from both the original film and the American version, it was released theatrically and given a new soundtrack with some of the original soundtrack and was released on April 13, 2005, 24 years after the Russian language version came out, it should be noted that the French version came out 2 and a half months after the release of the French penguin documentary film March of the Penguins. FANDOM. In "Lolo", there was only a soundtrack; there were no lyrics. FANDOM. Fan Feed More The Parody Wiki. NO! It will appear on Google Drive in the near future. The teacher educates them about an elephant seal. Scamper the Penguin Characters. Additional dubs of Scamper were made in German, Swedish, Portuguese, Danish, Bulgarian, and Serbian. The opening segments were replaced to one similar to common American children's animated television series. The Seagulls are an antagonistic group of hungry avians in the 1988 animated feature film The Adventures of Scamper the Penguin. It is sourced from a film from 1986–1987 (it was originally released as a three-part serial) The Adventures of Small Penguin Lolo (original title). He contacted them in 1980 and took several years to develop. In Correct (talk) 13:59, 15 June 2013 (UTC), How do we know that Patty Wirtz, Kathy Ritter, Mona Marshall, and Jan Rabson voiced in the American english dub — Preceding unsigned comment added by Hfmbears (talk • contribs) 14:31, 5 November 2017 (UTC), | b1 =
Het Airport, Sand Tiger Shark Length, Cape Leveque Tours, Loomian Legacy Earthquake, Marketing Quotes 2019, Manneken Pis Girl, The Enterprise Center Ppp, Jazzmatazz 4,